Monday 9 June 2014

徐佳瑩 Lala - 失落沙洲 Lost Desert (Lyrics + Indonesian Translate)



Lyrics

徐佳瑩

失落沙洲
shīluò shāzhōu

作詞:徐佳瑩
作曲:徐佳瑩

又來到這個港口 沒有原因的拘留
我的心乘著斑剝的輕舟
尋找失落的沙洲
yòu lái dào zhège gǎngkǒu méiyǒu yuányīn de jūliú
wǒ de xīn chéngzhe bān bō de qīngzhōu
xúnzhǎo shīluò de shāzhōu

隨時間的海浪漂流 我用力張開雙手
擁抱那麼多起起落落
想念的還是你望著我的眼波
suí shíjiān dì hǎilàng piāoliú wǒ yònglì zhāngkāishuāng shǒu
yǒngbào nàme duō qǐ qǐ luòluò
xiǎngniàn de háishì nǐ wàngzhe wǒ de yǎnbō

Reff :
我不是一定要你回來
只是當又一個人看海
回頭才發現你不在
留下我迂迴的徘徊
我不是一定要你回來
只是當又把回憶翻開
除了你之外的空白
還有誰能來教我愛
Wǒ bùshì yīdìng yào nǐ huílái
zhǐshì dāng yòu yīgèrén kàn hǎi
huítóu cái fāxiàn nǐ bù zài
liú xià wǒ yūhuí de páihuái
wǒ bùshì yīdìng yào nǐ huílái
zhǐshì dāng yòu bǎ huíyì fān kāi
chúle nǐ zhī wài de kòngbái
hái yǒu shuí néng lái jiào wǒ ài

又回到這個盡頭 我也想再往前走
只是愈看見海闊天空
愈遺憾沒有你分享我的感動
yòu huí dào zhège jìntóu wǒ yě xiǎng zài wǎng qián zǒu
zhǐshì yù kànjiàn hǎikuòtiānkōng
yù yíhàn méiyǒu nǐ fēnxiǎng wǒ de gǎndòng

(Back to Reff)

我不是一定要你回來
只是當又一個人看海
疲憊的身影不是我
不是你想看見的我
wǒ bùshì yīdìng yào nǐ huílái
zhǐshì dāng yòu yīgèrén kàn hǎi
píbèi de shēnyǐng bùshì wǒ
bùshì nǐ xiǎng kànjiàn de wǒ

我不是一定要你回來
只是當獨自走入人海
除了你之外的依賴
還有誰能叫我勇敢
wǒ bùshì yīdìng yào nǐ huílái
zhǐshì dāng dúzì zǒu rù rén hǎi
chúle nǐ zhī wài de yīlài
hái yǒu shuí néng jiào wǒ yǒnggǎn

除了你之外的空白
還有誰能來教我愛
chúle nǐ zhī wài de kòngbái
hái yǒu shuí néng lái jiào wǒ ài


Indonesian Translate


Lost Desert

Kembali datang ke pelabuhan ini, tanpa alasan tertahan
Hatiku menaiki perahu yang telah terkelupas
Mencari beting pasir yang telah hilang

Ombak yang beriak sejalan dengan waktu, Aku mencoba membuka kedua tangan
Merangkul begitu banyak suka dan duka
Yang kurindukan tetap hanya wajahmu yang menatapku

Reff :
Aku bukannya inginkan dirimu untuk kembali
Hanya saja saat aku pergi melihat laut
Tersadar kalau dirimu tak ada disini
Tinggalkan aku sendiri dalam pengembaraan
Aku bukannya inginkan dirimu untuk kembali
Hanya saja saat ku kembali  membuka kenangan
Selain kekosongan akan dirimu
Lalu siapa lagi yang akan mengajariku tentang cinta

Lalu sampai pada akhir tujuan ini, aku tak ingin lagi melanjutkannya
Hanya saja semakin ku melihat masa depan yang cerah
Semakin ku menyesal tidak bisa berbagi denganmu

(Back to reff)

Aku bukannya inginkan dirimu untuk kembali
Hanya saja saat aku pergi melihat laut
Bayangan diri yang lelah ini bukan diriku
Bukan diriku yang ingin kau temui

Aku bukannya inginkan dirimu untuk kembali
Hanya saja saat aku melangkah di keramaian
Selain ketergantungan akan dirimu
Lalu siapa lagi yang membuatku berani

Selain kekosongan akan dirimu
Lalu siapa lagi yang akan mengajariku tentang cinta


Original MV




Link Download : mp3video

No comments:

Post a Comment