Tuesday 11 June 2013

林俊傑 JJ Lin - 學不會 Never Learn (Lyrics + Indonesian Translate)



學不會
Xué bù huì

作詞:姚若龍
作曲:林俊傑

你的痛苦 我都心疼 想為你解決
擋開流言 緊握你手 想飛奔往前
我相信愛能證明一切 夠真心會超越時間
多付出也多了喜悦 讓幸福蔓延


Nǐ de tòngkǔ wǒ dū xīnténg xiǎng wèi nǐ jiějué
Dǎng kāi liúyán jǐn wò nǐ shǒu xiǎng fēi bēn wǎng qián
Wǒ xiāngxìn ài néng zhèngmíng yīqiè gòu zhēnxīn huì chāoyuè shíjiān
Duō fùchū yě duōle xǐyuè ràng xìngfú mànyán

總是學不會 再聰明一點
記得自我保護 必要時候講些 善意謊言
總是學不會 真愛也有現實面
不是誰情願 就能夠解決

Zǒng shì xué bù huì zài cōngmíng yīdiǎn
Jìde zìwǒ bǎohù bìyào shíhou jiǎng xiē shànyì huǎngyán
Zǒng shì xué bù huì zhēn'ài yěyǒu xiànshí miàn
Bùshì shuí qíngyuàn jiù nénggòu jiějué

一次爭吵 一個心結 累積著改變
内心疏遠 足夠秒殺 外表多濃烈
才發現愛不代表一切 再真心也會被阻絕
這世界天天有詭雷 隨時會爆裂

Yīcì zhēngchǎo yī ge xīn jié lěijīzhe gǎibiàn
Nèixīn shūyuǎn zúgòu miǎoshā wàibiǎo duō nóngliè
Cái fāxiàn ài bù dàibiǎo yīqiè zài zhēnxīn yě huì bèi zǔjué
Zhè shìjiè tiāntiān yǒu guǐ léi suíshí huì bàoliè

還是學不會 少浪漫一點
拼命著想的事 未必帶來感動 或被感謝
還是學不會 解釋我最傷 最累
痛死都不願 怪誰

Háishì xué bù huì shǎo làngmàn yīdiǎn
Pīnmìng zhuóxiǎng de shì wèibì dài lái gǎndòng huò bèi gǎnxiè
Háishì xué bù huì jiěshì wǒ zuì shāng zuì lèi
Tòng sǐ dōu bù yuàn guài shuí 

把每段癡情苦戀 在此刻排列面前
也感覺 不埋怨 只懷念

Bǎ měi duàn chīqíng kǔ liàn zài cǐkè páiliè miànqián
Yě gǎnjué bù mányuàn zhǐ huáiniàn

總是學不會 再聰明一點
記得自我保護 必要時候講些 善意謊言
不是學不會 只是覺得愛 太美
值得去沉醉 流淚

Zǒng shì xué bù huì zài cōngmíng yīdiǎ
 Jìde zìwǒ bǎohù bìyào shíhou jiǎng xiē shànyì huǎngyán
Bùshì xué bù huì zhǐshì juéde ài tàiměi
Zhídé qù chénzuì liúlèi

Original MV


Indonesian Translate

Never Learn

Lirik : Yao Ruo-Long
Komposer : JJ Lin Jun-Jie

Rasa sakitmu, ku juga merasakannya dan ingin mengatasinya
Ingin ku pegang tanganmu demi menangkis segala isu, dan terbang bersama
Aku percaya cinta bisa membuktikannya, keteguhan akan melampaui waktu
Memberi akan menambah kesenangan dan menyebarkan kebahagiaan

Selalu saja tak bisa, belajar untuk lebih pintar
Ingat untuk melindungi diri, terkadang perlu berbohong demi kebaikan
Selalu saja tak bisa, bahkan cinta sejati pun begitu realistis
Bukan siapa saja suka, dan akan terselesaikan

Sebuah pertengkaran yang mengganjal dihati, bertambah menjadi perubahan
Hari yang terasing, cukup untuk menghentikan wajah yang begitu kuat
Barulah menyadari cinta bukanlah segalanya, walau begitu serius tetap tersangkal
Setiap hari, dunia ini begitu penuh jebakan yang setiap saat bisa saja meledak

Selalu saja tak bisa, belajar untuk tak begitu romantis
Mati-matian demi masalah yang tak pasti mendapat rasa terima kasih
Masih saja tak bisa, jelaskan yang paling menyakitkan dan melelahkan
Sesakit apapun tak bersedia menyalahkan siapapun

Mengatur segala kegilaan yang tak berbalas
Kurasakan, tidak untuk menyalahkan, hanya merindukannya

Selalu saja tak bisa, belajar untuk lebih pintar
Ingat untuk melindungi diri, terkadang perlu berbohong demi kebaikan
Bukannya tidak bisa, hanya merasa cinta terlalu indah
Sehingga layak untuk menikmati airmata ini


20130611
Regards,
Gizha Yoo :]



1 comment: